参赛邀请函
Awards Invitation
欢迎参加:
APDC 2012/2013 可持续前瞻设计大赛
Welcome to:
APDC Visionary Sustainable Design Awards 2012/2013
APDC AWARDS 2011在无锡取得成功并圆满落幕。没有亲身参与组织这类赛事的人很难想象一个年轻的组织需要持续付出多大的艰辛,才能使得这样一场有意义的赛事完善地得以实现。
The Asia Pacific Design Awards 2011 ended in Wuxi on a very encouraging and triumphant note. It could be difficult for those who have never been involved in the organization of such an event to imagine the continuous struggle that organizers must get through to produce a meaningful and well organized event.
在此,感谢为这次大赛成功付诸努力和予以协助的无锡市人民政府、大赛评委、颁奖嘉宾、赞助商, 各大媒体和APDC亚太设计中心的全体工作人员们。
Thank you for all those who have contributed to its success as jury members, speakers, sponsors, the Government of Wuxi, the Press and Medias and all the APDC team members.
同时,也要恭喜所有大赛获奖设计师,并在此鼓励所有参赛设计师们为了下一届的赛事继续努力, 龙年可能将是你们收获的一年。
We would like again, to congratulate all the winners and to encourage all participants to keep on fighting for the next awards; the black dragon year could be your winning award year!
时不我待,APDC亚太设计中心团队已经开始着手准备2012/2013的赛事,大赛将更具包容性,涉及的设计类别将会更广。在可持续的大前提下,加入产品设计。
Without losing time, your APDC team is already at work to organize an event larger and more inclusive for 2012/2013. The event will be more comprehensive since the APDC Design Awards will also include Product Design under, still, a sustainable umbrella.
室内设计和产品设计有着密不可分的内在联系。工业设计师们创造产品,室内设计师将产品运用到他们的设计项目中。产品设计师们设计的产品越环保越可持续,运用产品的设计项目将会更加的环保和可持续。
Interior Design and Product Design are profoundly interconnected disciplines. Industrial designers create products that Interior Designers use in their projects. The more sustainable is the product designed by the product designer the more sustainable will be the interior design project.
2012/2013 APDC 可持续前瞻设计大赛将推广更具商业价值,对人类乃至整个地球更有益的产品和室内设计项目。
The “APDC Visionary Sustainable Design Awards 2012/2013” will be promoting interior design or products design projects that are more profitable for business, people and the planet.
我们所邀请投稿的产品和设计项目,可以有不同的创意和设计,但必须拥有可持续的效果。评审们将特别注重项目在材料使用,制造过程,包装及运输,使用和处理乃至循环使用过程中对环境带来的负面影响。
We invite people to present products and projects that, despite their different requirements, have adopted strategies to ensure that they have the desired sustainable effect. The jury will be particularly sensitive to projects designed with little or no negative impact on the environment in material production, manufacturing processes, packaging and transportation, use and disposal or even its second scheduled life. This will also go along the line for products being used by interior designers in their projects.
今天,可持续性是以对环境的影响,所带来的经济效益和社会的适应性为衡量标准。
Today, sustainability is measured according to their impacts on the environment, their financial achievement and their social suitability.
要做到达到“基本标准”成功的可持续不是一项简单的工作,我们现在所说的三重标准线已经不仅仅停留在它所带来的利润上,还要评估社会和环境方面的“损益”。
Being sustainable is not an easy business when its success is measured on the “Bottom Line”; now we are talking about a triple bottom line where not only the profit is measured in terms of “money” but where the social and environmental issues are evaluated in terms of “profit and lost”
v 环境可持续性
v 社会可持续性
v 经济可持续性
v Environmental Sustainability
v Social Sustainability
v Financial Sustainability
所以可持续要求设计师们不要忽略以上三点中的任何一个。很快这三点将会成为对设计师们专业的“考试”。
Sustainability therefore requires designers not to lose out in any of the 3 main subdivisions. Soon these three “exams” will professionally qualify you.
由于可持续在很多发展中国家的还处于初期阶段,评委将以宽容的态度接纳并没有全部达到三项标准的作品。
Since sustainability is in an early age in many developing countries, the jury members will be given the latitude to determine if a products meeting only two of the basic subdivisions can be considered.
材料本身并不能可持续。
Materials alone do not make something sustainable.
很多产品是用一些被认为不环保的材料制造而成。例如塑料,如果有办法解决塑料的环保问题,那么这些产品也可以是可持续的。这将对社会的发展或改善全球人民生活起到至关重要的作用。可持续可采取多种途径在当地推广实施并带来很多益处。
Many products made of material recognized as non-eco-friendly like plastic can be considered sustainable if they have the ability to solve life-threatening problems, be essential to some communities’ development or improve the lives of people around the globe. Being sustainable can take many avenues for a multitude of extremely good reasons when expressed locally.
不再赘言,亚太设计中心很高兴能够宣布和推出2012/2013 APDC可持续前瞻设计大赛。2011年赛事让我们对不断变化的世界设计环境加深了解,现在,我们希望继续沿着这条路为我们所有的设计同仁和客户谋福利。
Enough rhetoric, APDC is happy to announce the launch of the APDC Visionary Sustainable Design Awards 2012/2013. The 2011 edition of the Awards taught us a lot about our world changing design environment and we wish to continue along this line for the benefit of all our design colleagues and clients.
Claude Bérubé (郭儒贝)
亚太设计中心/亚太室内设计师联盟 主席
President of Asia Pacific Design Centre/ Asia Pacific Federation of Interior Designers
----------------------------------------------------------------------------
历任 IFI国际室内建筑师设计师团体联盟主席
历任 加拿大室内设计师协会 主席
历任 加拿大魁北克市室内设计师协会主席
历任 加拿大魁北克市工业设计师协会主席
Past-President of the International Federation of Interior Architects/Designers (IFI)
Past-President of Interior Designers of Canada (IDC)
Past-President of Interior Designers of Québec (Canada)
Past-President of Association of Industrial Designers of Québec (ADIQ)
赛事介绍
Awards Introduction
赛事议程
Awards Schedule
启动:2012年5月26-28日在中国江苏省人民政府主办的第九届国际工业设计博览会期间启动;
Start: Ceremony launched during the Ninth International Industrial Design Expo sponsored by the People's Government of Jiangsu Province on May 26th-28th 2012.
组织:主办方通过亚太各国专业团体组织机构组织邀请精英设计师参赛;
Organization: The organizers invite elite designers participate in the awards by Asia Pacific countries professional organizations.
推广:2012年5月28日起,主办方通过各大新闻媒体、网络、报刊杂志等进行全面宣传介绍;
Promotion: The organizers through the major media, the internet, newspapers, magazines, etc. comprehensive advocacy from May 28th2012.
提交:2012年6月1日-2013年1月31日参赛机构按照主办方要求方式提交参赛作品;
Submitted: June 1st 2012– January 31st 2013 organizers asked by way of participating designers to submit entries.
初审:2013年3月1-5日由国际评审团评选出入围作品
Trial: March 1st -5th 2013, International Interior design authorities select finalist design works.
复审:2013年3月15-20日由国际评审团从入围作品中评选出获奖作品候选
Review: March 15th – 20th 2013 by the International Interior Design at the authority, environmental protection and energy saving experts, real estate developers, selected from entries in the winning candidate.
终审:2013年3月20-30日评委会主席最终决定获奖名单并封缄,直至颁奖典礼现场公布
Final: March 20th- 30th 2013 Jury President makes the final decision and sealed it until the Awards ceremony on-site announcement.
颁奖:2013年5月中国(无锡)第十届国际工业设计博览会期间,大赛颁奖典礼将在中国无锡隆重举行,国际设计权威、大赛评审团成员届时将亲临现场向获奖设计师颁发奖杯和荣誉证书
Awards: May 2013, the awards ceremony will be held in Wuxi, China during China (Wuxi) Tenth International Industrial Design Expo period. The international design authorities and the contest jury members will go to the site and present to the winning designer a trophy and certificate of honor.
论坛:颁奖典礼期间,主办方将举行以“可持续前瞻设计”为主题的系列论坛
Forum: The organizers will be held as "Visionary Sustainable Design" as the theme of the series of forums during awards ceremony period.
展览:2013年5月中国(无锡)第十届国际工业设计博览会期间,主办方将在博览会主会场展出所有获 奖作品,同时举办国际最新环保、节能产品展示会
Exhibition: May 2013, the organizers will display all the winning entries, while holding the latest international environmental protection, energy saving products demonstrations at the main expo venue during China (Wuxi) Tenth International Industrial Design Expo period.
专辑:2013年5月,大赛优秀作品专辑出版并全球推广
Album: May 2013, the contest album outstanding works published and the global promotion.
巡展:2013年6月-2014年4月,主办方组织大赛优秀作品全球巡展,并组织获奖设计师、大赛评委会成员代表随巡展与各地区同行进行研讨、交流
Tour: June 2013 - April 2014, Contest organizers organize outstanding works worldwide tour, and arrange award-winning designers, the competition jury members represent tour to discuss and exchange with regional counterparts.
参赛类别
CATEGORIES
A.商业空间 Commerce
各类商业空间,如专卖店、零售店、美容美体中心、舞厅、卡拉OK、影剧院等
B.餐饮空间 Restaurant
各类主题餐厅、酒楼、餐饮娱乐区等
C.酒店空间 Hotel
各类商务酒店、连锁酒店、主题酒店和度假酒店的所有相关设施,如大堂、大堂吧、客房、宴会厅、总统套房等
D.办公空间Office
各类办公空间,如写字楼、办公园区、公司总部、政府办公楼等
E.公共空间 Public
各类公共建筑空间,如机场、码头、地铁站、火车站、汽车站等
F.展览空间 Exhibition
各类展示空间,如展示厅、展览馆、博物馆、艺术陈列室、公共展示空间等
G.样板房空间 Model House
各类房地产发展商居住展示样板空间,如公寓,别墅、复式住宅等
H.会所空间 Club
各类俱乐部休闲设施,如高尔夫和乡村俱乐部、游艇俱乐部、夜总会等
I.住宅空间 Residential
各类居住空间,包括别墅、公寓、复式住宅等
J.设计方案 Design Proposal
不分任何类别的设计方案
K.产品设计 Product Design(最成功环保、低碳产品设计大奖)
所有含环保、节能创意及功能的室内建材及产品,包括墙地类装饰材料、家具、电器、照明灯具、厨房卫浴等
A. Commerce
Various commercial space, franchised stores, retail stores, aesthetic & spa salon, fitness centers, theaters and cinemas, etc.
B. Restaurant
All kinds of restaurants and amusement environments.
C. Hotel
Various types of business hotels, Motel, theme hotels and resorts all relevant facilities, such as lobby, lobby bar, room, banquet hall, the presidential suite, etc.
D. Office Unit
Various types of office space, such as office buildings, office parks, corporate headquarters, government buildings, etc.
E. Public
Various types of public building space, such as airport, terminals, subway stations, railway stations, bus stations, etc.
F. Exhibition
Various types of display space, such as showrooms, exhibition halls, museums, art galleries, exhibition space and other public space.
G. Model House
Various types of real estate developer’s projects to living space show cases, such as apartment, villas, duplexes, etc.
H. Club
All leisure infrastructure such as golf and country club, yacht club, night club etc.
I. Residential Unit
All kinds of living space, such as villas, houses, lofts and flats.
J. Design Proposal
All kind of design proposal.
K. Product Design
(Best Environmental Protection – Low Carbon Products Design Awards)
All with environmental protection, energy saving ideas, functional interior building materials and products, including wall and floor type decoration materials, furniture, electrical appliances, lighting, kitchen, bathroom, etc.
评审方式
Judging Assessment
初审、复审、终审
Preliminary evaluation, Re-evaluation, Final assessment
评审标准
Assessment Principles
1、环保创意、2、低碳创意、3、美观性、4、前瞻性、5、功能性、6原创性
1. Creativity of environmental protection, 2. Creativity of Low-carbon, 3.Aesthetic Property, 4.Visionary, 5.Functionality, 6.Originality
参赛细则
Entry Requirements
参赛设计师通过登陆赛事主办方官方网站下载并填写“参评登记表”,在规定的时间内以邮寄的方式提交,参赛作品的设计完成时间必须为2011年1月之后。
Participating designers by visiting the official website to download and fill out the "PARTICIPATING registration form" and submitted the required documents and materials in email or post before the deadline. Completion time of the design entries must be after January 2011.
参赛作品征集截止日:2013年1月31日
Deadline of the Participation: Jan 31st 2013
提交材料:
Submissions:
1.按照要求填写完毕的参评登记表;
Fill out the registration according to the requirements;
2.中英文设计说明文字(Word格式)设计说明请尽可能阐述作品的环保创意、低碳创意、美观性、前瞻、功能性、原创性;
Design work description in English and Chinese(in Word document)Please describes the design works as much as possible the environmental innovation, low-carbon innovation, aesthetics, Visionary,, functionality, originality;
3.参赛作品平面设计图、主要立面CAD图(JPG格式);
Design entry graphic, the main façade CAD chart (JPG format);
4.参赛作品实景照片(JPG格式,350dpi,最多10幅照片,方案类为最多10幅效果图。照片、图片中不得出现任何与参赛个人或参赛企业相关的信息);
Scenes Photos of the competition work no more than ten pieces. Design proposal work no more than ten renderings(photos do not allow show personal information or company information);
5.可以证明已经支付参赛费用的“付款凭据”的影印件(JPG格式);
The Copy of transferred entry fees confirmation (JPG format);
6.参赛个人、团队、企业的数码相片或企业LOGO;
A digital photo of the designer, design team or company Logo;
7.将上述数据刻录DVD-ROM光盘一式两份,其中参评登记表、设计说明以Word文档形式,相片、图片以JPG格式要求不低于350dpi;
Two copies of CD-ROM containing the above mentioned data.among these, the design description and registration form are in word form , the picture and photos are in JPG form which should be no less than 350 dpi.;
8.允许参赛者以团队名义参赛;
Participator in the name of team is allowed;
9.允许每个参赛者提供多份作品参评,但每份参赛作品均需提交包含上述内容的参评材料;
Each participant is allowed to provide more than one works, but each piece of work need to equip with above-mentioned evaluation materials;
10.主办方将对参赛材料进行形式审查,不完整、不正确或不符合参赛要求的参赛材料将视为无效或作废,举办方有权取消任何未能提交完整参赛材料或者提交的参评材料不符合本规则要求的参评者的参赛资格;
The organizer will have formal examination of the competition work; the incomplete, incorrect or inaccurate submission would be regarded as invalid and the organizer has the right to cancel the evaluation qualification of any incomplete or inaccurate submissions;
11.参赛者在提交作品时,请选择所属的类别,无法确定,或项目功能无法归属在现在的类别时,可由评委来决定所属类别。
The participant needs to choose the category of the submitted work, the uncertain items or unclassified items would be decided by judging panel.
权利与义务:
Rights and Obligations:
1.所有参赛者享有同等参与评奖、监督、建议的权利,主办方负有被监督、听取建议的义务;
2.所有参赛者有义务无偿授权主办方传播、展览、出版参评作品;
3.所有参赛者不得要求主办方退回所提交的参评数据,不向赛事主办方提出任何形式的索偿要求;
4.如未能评选出合适的参评作品,主办方保留不颁发任何一个奖项的权利;
5.参赛者应自行承担其参加本次赛事的全部责任,如发现参评作品有不符合参评条件的情形,主办方有权在大奖任一阶段取消其参赛资格,收回其所获之奖项,由此造成主办方损失的,概由参赛者承担;
6.除本规则另有明确规定外,就参赛材料提交、展览、公示、宣传与出版等一切事项,参赛者无权向举主方主张获得任何补偿、对价、报酬、费用承担的权利,亦无权要求享有任何特殊权利或分享举办方因相关活动所获取的任何权益、收益;
7.参赛者完全有权自愿选择是否参加本次赛事,但一旦参加本次赛事的任何一个环节或全部,即视为已完全了解并完全接受包括本规则及其解释在内的各项条款。
1. All participants have equal rights to participate in supervision and to give proposals; the organizing committee has the obligations to be supervised and to listen to the proposals;
2. All participants have obligations to authorize the organizing committee to broadcast, exhibit and publish their enlisted works;
3. It is not allowed for the participants to request the organizing committee to return the submitted documents and materials, as well as to claim any sorts of compensation from the organizer, executing organization and organizing committee;
4. If there is no work to meet the standard, the organizing committee reserves the right not to issue any prizes;
5. The participants should take the full responsibility of their works in the competition; any discovery of ineligible conditions of participates or their works would authorize the organizing committee to cancel its assessment qualification in any phrase of the competition and to revoke the awards; the participants need to undertake any damage or loss caused to organizer in such situations;
6. In addition to other specified item in the rule, the participants are not entitled to claim any compensation, consideration, payment and expense requisition from the organization, as well as to enjoy any special rights or share any relevant rights and profit from relevant activities, in terms of all matters concerned in material submission, exhibition, presentation, propaganda and publication;
7. The participants have full right to decide whether to attend this competition; but the engagement of any links or whole process of the competition will be treated as having understood and accepted the items explained in the rule.
争议处理:
Dispute Settlement:
1.如参赛者之间因为参评事宜发生任何争议,首先应当协商解决。如果各方无法自行解决争议,则主办方可以居中进行调解。调解不成的,各方自行寻求法律途径解决;
2.如其他方对参赛作品提出知识产权方面的争议,则由参赛者自行处理并承担一切法律责任,如主办方因此而被卷入纠纷,所造成的一切损失,概由参赛者承担;
3.本赛事在征集、参评、展示、宣传等过程中所产生的一切纠纷,均应友好协商解决,若协商不成可提交所在地法院诉讼解决。
1. The negotiation would be for the first solution in any dispute concerned in the evaluation process. If both parties could not reach an agreement, the organizing committee would involve in the mediation. If it still fails to reach an agreement, both parties could seek legal solutions;
2. If there were the third party involved in the intellectual property dispute of submitted works, the participants should solve it independently, as well as to take any legal responsibility; if it brings the organizer to the dispute, the participants need to undertake any damage and loss caused;
3. Any dispute in the process of application, evaluation, exhibition and propaganda should be solved in the friendly negotiation; or appeal to local court if failed.
生效与解释权:
Validity and Interpretation Rights:
1.本规则的解释权及修改权归主办机构;
2.本规则2012年6月1日起生效。
1. The organizer has the final power to interpret and modify the rule.
2. The rule takes effect on June 1st, 2012.
奖项设置:
Awards:
商业空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
餐饮空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
酒店空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
办公空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
公共空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
展览空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
样板房空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
会所空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
住宅空间 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
设计方案 杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
产品设计 (最成功环保、低碳产品设计大奖)
杰出设计奖 金奖 银奖 优秀奖 佳作奖
可持续前瞻设计大奖
评审团特别奖 等
Commerce
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Restaurant
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Hotel
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Office
Unit Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Public
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Exhibition
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Model House
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Club
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Residential Unit
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Design Proposal
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Product Design
(Best Environmental Protection – Low Carbon Products Design Awards)
Outstanding Design Award, Gold, Silver, Award of Excellence, Honorable Mention
Visionary Sustainable Design Awards
Special Jury Award, etc
收费标准:
Fees:
1.报名费(含初审评审费用)
个人参赛 600人民币/每个作品
企业、团体 1000 人民币/每个作品
Entry Fee (With preliminary assessment costs)
Individual: 600 YUAN /each work
Company, Group entry: 1000 YUAN / each work
2.入围费(初审入围后收取,含复审评审费用,荣誉证书、奖杯、赛事特刊、颁奖典礼、作品展览等所有推广费用)
个人参赛 1,200 人民币/每个作品
企业、团体 1,800 人民币/每个作品
Finalist Fee (charge after the preliminary finalists, including review of accreditation fees, honorary certificates, awards special edition, award ceremonies, exhibition and promotion expenses, etc)
Individual Entry 1,200 YUAN / each work
Company, Group entry 1,800 YUAN / each work
3.学生参赛免费(需提交全日制大专以上学校证明影印文件)
Student participating free (required to submit copy of full-time college proof)
4.参评者因参评发生的交通、通讯、邮寄、转账等费用自理
The participants should be responsible for the cost and expense concerned in the transports, communication and material post, etc.
指定账号:
Designated account:
指定账户1
收款银行: HSBC Hong Kong
收款银行行号: 004(optional)
电文码:HSBC HK HHHKH
收款银行地址:1 Queen’s Road Central, Hong Kong
收款账户:Asia Pacific Design Center(Hong Kong)Limited
帐户号码:400-784740-838
Designated account 1
Bank: HSBC Hong Kong
Branch Number: 004(optional)
Swift Code: HSBC HK HHHKH
Bank Address: 1 Queen’s Road Central, Hong Kong
Account Name: Asia Pacific Design Center(Hong Kong)Limited
Account Number: 400-784740-838
指定账户2
国内收款银行:中国工商银行上海市周家渡支行
收款人:王怡
收款账号:622202 1001010061981
Designated account 2
Bank: Industrial and Commercial Bank of China, Shanghai Zhoujiadu Branch
Account Name: Wang Yi
Account Number: 622202 1001010061981
支付参评费用后务必请将付款凭证复印件作为参评材料一并提交。
Please be sure to pay the entry fees and a copy of proof of payment together with work material submitted.
2012/2013亚太室内设计精英邀请赛主办方上海办公室
亚太设计中心/亚太室内设计师联盟上海办公室
2012/2013 Asia Pacific Interior Design Awards for Elite organizers Shanghai office
Asia Pacific Design Centre / Asia Pacific Federation of Interior Designers Shanghai Office
地址:中国上海市平凉路618号1007室
Address: Room 1007, No. 618, Ping Liang Rd., Shanghai, China
电话Tel:+8621-35322750
传真Fax:+86-4008266163-02297
欧洲咨询Advisory in Europe: Jenny Xu
(意大利米兰联络电话Contact telephone in Milan, Italy - 0039-331-2503982)
美洲咨询Advisory in America: Yuky Weng
(美国马里兰州联络电话Contact telephone in Maryland, USA - 001-301-4550806)
邮箱Email:2012@apdc-awards.org
官网Official Web:www.apdc-awards.org
相关知识
2012可持续前瞻设计大赛正式启动
“健威杯”第一届板式家具设计大赛正式启动
“健威杯”板式家具设计大赛正式启动
2012澳门旅游纪念品设计大赛暨高峰论坛
2014海尔热水器潮流空间设计大赛正式启动
“助设计落地 推产业升级”第八届中国国际空间设计大赛正式启动
塑料瓶也能成为创意源——“星联杯”瓶型工业设计大赛正式启动
第四届四川省高校学生环境艺术设计大赛正式启动
2013斐雪派克社交厨房空间设计大赛正式启动
2014中国主题酒店设计大赛正式启动